Belpawlgam hihna in hongpiak kamciam
Tuma kum (72) lai, 1947 Febbuary 12 ni-in Mualtungmi a hi, Kachin, Chin, Shan te leh Kawl (Burma) te thukimna tawh a suakta belpaw gam lianpi phutding thukimna suaina kai uh hi. Tuani pen Belpawlgam (ပြည်ထောင်စုနေ့) ci-in kiciam teh hi. Hih suaikaih theih nading inzong a kimawk kaih hilo in, 1947 kum Jan 27 aa hongpiang khia Aungsan Attlee agreement tungtawn in a kisem hi. (Attlee agreement – Article . Tua suaikaih nahang in Mikang te ukna pan suahtakna kingah hi a suahtakna hongngah sakpen Pinlong agreement a hi hi. Tua thukimna hang in 1948 Jan 4 kha in suahtakna kingah a, mualtung mite a dingin I thuneihna, I hamphatna a beini hi.
Banghang in Mualtung mite Kawlte tawh gamkhat phutding na thukim uh hiam?
Mualtung mite thukimna pen nam (2) hanghi ci-in mipil thuthei ten gen uh hi. Ama sa in ah Pinglong agreement Article 5 na tungtawn in thukim uh hi. Tuasung ah bang nagen hiam cih leh
“Though the Governor’s Executive Council will be augmented as agreed above, it will not operate in respect of the Frontier Areas in any manner which would deprive any portion of those Areas of the autonomy which it now enjoys in internal administration. Full autonomy in internal administration for the Frontier Areas is accepted in principle.”
အထက်တွင် သေဘာတူညီသည့်အတိုင်း ဘုရင်ခံ၏အမှုဆောင်ကောင်စီကို တိုးချဲ့မည်ဖြစ်သော်လည်း နယ်စပ်ဒေသများ၏ နယ်တွင်းအုပ်ချုပ်ရေးတွင် ယခုခံစားနေရသော ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ရေးကို မည်သည့်နည်း နဲ့မဆိုတစုံတရာ လက်လွတ်စေရန် အဆိုပါကောင်စီက ပြုလုပ်ခြင်းမရှိစေရ။ နယ်စပ်ဒေသများအတွက် နယ်တွင်းအုပ်ချုပ်ရေးတွင် ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ရေးရာနှုန်းပြည့် ရှိစေရမည်ဟူသော မူကို သေဘာတူညီကြသည်။ (Panlong Agreement Article 5)
Hih atung aa thu enleng tualaitak a I neih a bucing ki-ukna pen bangmah in hong nawngkai sakloding ci in kician tak in gen hi. Tulai tak a ineih ei leh ei ki-ukna a cih in bang ki-ukna a gennuam hiam? 1895 kum in hongpian a hi Kachin Hill-Tribes Regulation, 1896 The Chin Hills Regulation, 1888 a hongpiang in 1921 aa aki puahkik Federated Shan State Act le 1935 Burma Act cihte a gennop na a hihi. Hihbang in kamciam om sitset a hihman in thukimna suaikikai hi cih kimu khia thei hi.
A nihna ah Article 7 na simsuk leng….
7. Citizens of the Frontier Areas shall enjoy rights and privileges which are regarded as fundamental in democratic countries
နယ်စပ်ဒေသများ၏ နယ်သူနယ်သားတို့သည် ဒီမိုကရေစီနိုင်ငံများတွင် အခြခံများအဖြစ် အသိအမှတ်ပြုထားသော အခွင့်အရေးများကို ခံစားနိုင်ခွင့်ရှိရမည်။ (Pinlong Agreement Article 7)
Democracy gam in apiak hamphatna khempeuh ngahsak ding cih kamciam hi. Hih a tung aa gel enkhawm leng, Myanmar gamsung ah minam khat le khat liangko kikim takna omkhop theihna, ei leh ei kiuk theihna (self-determination) tawh a kilam Democracy gam khat ah omkhawm ding cih a hihi. Self-determination cihsung ah ei leh ei thukhen theihna za neiding, ei le ei kiukna ding in ei mah in thukhun bawl theiding tua thukhun tawh ei leh ei kiukding cih a hi hi.
Nidang in ei leh ei ki-ukna, buicing ki-ukna te pen Mangkang hun a I ngah, I neih hi a tua hamphatan teng suahtakna I ngah ciang in a sumlian hihang kici thei hi. Tua kamcian teng I ngahloh na hang in tuniciang dong kum 70 val tualgal hongpiang a hi hi. Nidang in Belpawlgam hongpian ma in ei pen Kawlte khutnuai ah om ngeilo hihang. Mikang te in ei pen hongtuam do uh hi. Hongtuam lak uh hi. Hongtuam uk uh hi.
Belpawlgam I ngahni lianciang in tuapen a kisum in minam khat ukcipna sung ah a ki om a hi hi. Taangthu pen taangthu hi (History is a history) a ci om mah hi. A hiang theihding in a kisam hi. Hih thu I genciang in taangthu suut kawm in thangpaih lakding cih hilo in mailam ah kal suanna, minam vaitawh kisai a thupi thukhnensat ding a omciang a beisa thupiang te lungngai kawm in pilvang tak in khensat theihding leh kalsuan theihna ding lam honglak hi. Tuangpi (Thang Deih Tuang)
Comment piaknop aomleh...